Neka je slava i hvala Uzvišenom Allahu onolika kolika je Njegova veličina i koliko samo Njemu dolikuje. Nema drugog boga osim Allaha. Neka je salavat i selam na Poslanika, sallallahu alejhi ve selleme, na njegovu porodicu, časne ashabe i sve one koji slijede jedinu ispravnu i kod Uzvišenog Allaha priznatu vjeru, islam, do Sudnjega dana.
Objavio je Uzvišeni Allah u Svojoj plemenitoj Knjizi:
{ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ }
''O vjernici, bojte se Allaha onako kako se treba bojati i umirite samo kao muslimani!'' [1]
Uistinu je najbolji govor Allahov govor, najbolja uputa uputa Muhammeda, sallallahu alejhi ve selleme, a najgore stvari su novine u vjeri, svaka novina u vjeri je novotarija, svaka novotarija vodi u zabludu a svaka zabluda vodi u vatru.
Plemenite i cijenjene sestre, večeras ćemo, inša'allahu te'ala, onoliko koliko nam Uzvišeni Allah dozvoli govoriti o islamskim pogledima na čovjeka, njegovo porijeklo, njegov život na dunjaluku, o svijetu oko njega i životu na dunjaluku uopšte.
Svakako, prilikom govora o ovome koristit ćemo se Allahovom Knjigom i Sunnetom Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, tj. sam postanak čovjeka njegov dolazak i boravak na dunjaluku, stvaranje i uređenost svijeta oko nas, ljepote i ukrase, zavodljivost i pogubnost dunjaluka, posmatrat ćemo kroz prizmu Kur'ana i Sunneta. Cilj spominjanja svega ovoga nije da bi povećali svoje znanje, da bi prikupili što više informacija da bismo ih zapamtili i raspravljali o njima; cilj spominjanja islamskih pogleda na čovjeka i svijet oko njega, jeste prije svega spoznaja Allahove, subhanehu ve te'ala, veličine i ono što rezultira tom spoznajom, tj. jačanje vjere u Uzvišenog Allaha.
Neka je slava i hvala Uzvišenom Allahu i neka je salavat i selam na Njegova Poslanika!
[1] Prijevod značenja 102. ajeta sure Ali-Imran
________________________________________________________________________
Kako islam gleda na dunjaluk
Kaže Uzvišeni Allah:
{ زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالْأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الْمَآبِ }
"Ljudima je uljepšana ljubav prema strastima, ženama, sinovima, gomilama zlata i srebra, rasnim konjima, stoci i zemlji za obrađivanje! To su u žici ovosvjetskoga života, a najljepše je mjesto povratka kod Allaha!" [1]
Čovjek, vjernik shvata dunjaluk prolaznom kućom, na kojoj se zadržava samo onoliko koliko mu je Uzvišeni Allah odredio i uzima ga za sredstvo do ahireta, nikako kao cilj. U njemu može uživati ali samo u granicama šerijata. Čovjek treba da bude svjestan dunjalučke prolaznosti, i dunjalučkih iskušenja. Ali ne smije da zaboravi i svoj udio na ovome svijetu.
Kao što kaže Uzvišeni Allah:
{ وَابْتَغِ فِيمَا آتَاكَ اللَّهُ الدَّارَ الْآخِرَةَ وَلا تَنْسَ نَصِيبَكَ مِنَ الدُّنْيَا وَأَحْسِنْ كَمَا أَحْسَنَ اللَّهُ إِلَيْكَ وَلا تَبْغِ الْفَسَادَ فِي الْأَرْضِ إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ }
"i nastoj da time što ti je Allah dao stekneš onaj svijet, a ne zaboravi ni svoj udio na ovom svijetu i čini drugima dobro, kao što je Allah tebi dobro učinio, i ne čIni nered po Zemlji, jer Allah ne voli one koji nered čine." [2]
Takođe, kaže Uzvišeni Allah:
{ وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ. أُولَئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِمَّا كَسَبُوا وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ }
"A ima i onih koji govore: 'Gospodaru naš, podaj nam dobro i na ovom i na onom svijetu, i sačuvaj nas patnje u ognju!' Njih čeka nagrada koju su zaslužili! – A Allah brzo sviđa račune." [3]
Prenosi se od Ebu Hurejre, radijallahu te'ala anhu, da je rekao Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve selleme: "Neće se pomjeriti stopala nijednog roba na Sudnjem danu dok ne bude upitan za četiri stvari: 'Za svoj život, u čemu ga je proveo? Za svoje znanje, šta je radio s njim? Za svoj imetak, kako ga je stekao i u čemu ga je potrošio? Za svoje tijelo, kako ga je iskoristio?' " [4]
Vidimo da je u ovom hadisu posvećena velika pažnja imetku, jer se na njega odnose dva pitanja, kako je stečen i u čemu je potrošen.
Neka je slava i hvala Uzvišenom Allahu i neka je salavat i selam na Njegova Poslanika!
[1] Prijevod značenja 14. ajeta sure Ali-Imran
[2] Prijevod značenja 77. ajeta sure El-Kasas
[3] Prijevod značenja 201. i 202. ajeta sure El-Bekare
[4] Hadis je zabilježio Imam Tirmizi, a šejh Albani ga je ocijenio vjerodostojnim, Sahihu-l-džami'u-s-sagir, 6/148.
Kako islam gleda na čovjeka
Danas možemo vidjeti da se većina ljudi nalazi između dvije krajnosti. Jedni se ohole na Zemlji, prizivaju sebi snagu i moć. Za svoj dunjalučki cilj uzeli su tlačenje nemoćnih, ubijanje i protjerivanje onih koji ispovijedaju vjeru u Allaha Uzvišenog, bespravno prolijevanje krvi, oduzimanje tuđih imetaka. Za svoj cilj na dunjaluku većina je izabrala da samo oni budu prvi, jedni i jedini, a drugi samo prah i pepeo. Ohole se na dunjaluku kao što su to radili i većina prijašnjih naroda, kao što je to radio narod Ad.
{ فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَقَالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً... }
"Ad se bez ikakva osnova uzoholio. 'Ko je od nas jači?'- govorili su." [1]
Vidimo danas ljude koji govore, kao što im je babo faraon govorio:
{ وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَهٍ غَيْرِي... }
"O velikaši -reče faraon- ja ne znam da vi imate drugog boga osim mene." [2]
Suprotno ovoj, vidimo drugu krajnost. Vidimo ljude koji su prihvatili da budu najniža i najponiženija stvorenja na dunjaluku; pa poginju svoje glave pred svakim stablom, pred svakim kamenom, pred svakim drugim stvorenjem i ne vide sreće, uspjeha i izlaza iz dunjalučkih problema osim u sedždi (u uzimanju za svoje božanstvo) Suncu, Mjesecu, kipu, kravi, vatri.
Naša lijepa vjera došla je s objašnjenjem i uputom kako da se čovjek ponaša na dunjaluku i kako da se ophodi sa svim onim što ga opkružuje.
Neka je slava i hvala Uzvišenom Allahu i neka je salavat i selam na Njegova Poslanika!
[1] Prijevod značenja 15. ajeta sure Fussilet
[2] Prijevod značenja 38. ajeta sure El-Kasas